肉类(🌡)工厂经(🎪)理安德烈亚打发太太(😥)瓦莱(lá(⏯)i )里(lǐ )娅(🥣)(yà )去(qù )度(dù )假(jiǎ ),他好(🍄)跟情人(💹)朱莉娅(👃)鬼混。没想到太太也是(🕦)去会情(⛓)夫的。不(🚂)(bú )过(guò(😽) )瓦(wǎ )莱(lái )里(lǐ )娅(yà )并(💎)不知道(😸),那个自(💊)称伯爵的情夫其实只(🖱)是个经(💵)理助理(🍌),而(ér )且(qiě )正(zhèng )是(shì )安(🈯)(ān )德(dé(💱) )烈亚的(🎈)助理。更糟的是,这两对(🍏)偷情男(🌸)女不巧(🤗)住进了同一间(jiān )酒(jiǔ(➡) )店(diàn )…(🧜)…
迪(dí(😡) )莉亚的母亲以外溺水(😶)身亡,在(🚳)那天晚(👫)上她曾接到母亲的电(💯)话(huà ),知(🛂)(zhī )道(dà(👶)o )母(mǔ )亲(qīn )和另一个男(👫)子在一(🚜)起,却不(🍩)知道是(🏓)谁,她决心找出真相。
A typical Nazi-era melodrama, The Comedians features a strong-willed female protagonist who refuses to live according to the rules of society. Naturally, such revolutionary behavior must be punished by death and the film's Karoline suffers the fate of so many heroines of the Third Reich. That this heavy-handed nonsense was directed by the same genius who gave the world Pandora's Box (1928) is nearly incomprehensible but, if nothing else, The Comedians offered employment for Henny Porten, a silent screen star otherwise more or less blacklisted by the regime. To her eternal credit, Porten delivers a finely tuned performance despite what must have been extremely difficult circumstances.
《罪(🚭)(zuì )恶(è(😝) )》
This is the story of a new boy in a boys work farm. The guard Bull is sadistic. The Priest is overly familiar with his charges , and the boys are all homosexual.
本(běn )片(📖)翻拍自1971年的英国恐怖(🥓)片《德拉(🛢)库拉女(🏾)伯爵》,根据真实事(shì )件(🈵)(jiàn )改(gǎ(🍪)i )编(biān ),由(🧜)(yóu )德尔贝自编自导自(🆗)演。