For his third film in France, L'Enfant du Carnaval (1921), Mozhukhin directed himself. This is a delightful work, hinting at the astonishing visual vocabulary Mozhukhin would employ in his next directorial effort, Le brasier ardent (1923). Full of visual witticisms that include amusing match cuts and a terrific use of scenography, it can be argued that the choice of subject matter (wealthy bachelor finds a child on his doorstep and hires the child's real mother as nanny) has more than an old-fashioned air about it, but he manages to keep it fresh and sparkling until the tragic conclusion. There are some stylistic similarities between L'Enfant du Carnaval and an Italian film from 1917 which screened at last year's Festival, Luigi Serventi's Le Mogli e le arance (Wives and Oranges), written and supervised by Lucio D'Ambra, although this may be pure coincidence.
The Ethiopian King offers his daughter to a powerful Pharaoh to secure peace between the two countries.
翠英(🔊)在厂遭工(😈)头(tó(🛌)u )调(diào )戏,回家又受继(🚠)母苛责,夹(jiá )击(jī(🎉) )之下(♑)双目失明。国栋(📌)赴上(shàng )海(hǎi )任检查(🤥)官,前来辞别岳父(🤬)(fù )赵(zhào )衡甫。当年衡(✊)甫上(🗝)任之际(jì ),大盗(🔻)毛金奎与陆阿三(👣)经过杭(háng )州(zhōu ),拐走(📂)了孩(🛏)子,取名毛(⏯)小(xiǎ(🕯)o )奎(kuí )。后毛陆二人(🦖)闹(⚡)翻后,陆(lù )将(jiāng )实(📱)情告(🌝)知小奎,小(🎄)奎对(🎊)毛始(shǐ )有(yǒu )戒心。一(🦓)日,毛姓二人行(há(🎒)ng )船(chuá(🐁)n )经过无锡(🚢),救起(🔵)了自杀的(de )翠(cuì )英。翠(🚓)英不愿回家,于是(🥊)三(sā(🖖)n )人(rén )来到上海(♊),卖唱为生。翠(cuì )英(yī(😓)ng )小奎渐生情愫。此(📊)时,翠(cuì )英(yīng )弟弟海(🐃)山亦(🈚)与继母来到上(🥉)(shàng )海(hǎi )谋生。至此(🎨),亲人、爱人、大(dà(🥚) )盗、(🍫)法官全都(💬)齐聚(🆔)在上海(hǎi ),这一天(🏐)…(🥁)…
The Sea Hawk is a 1924 American silent film about an English noble sold into slavery who escapes and turns himself into a pirate king. Directed by Frank Lloyd, the screen adaptation was written by J. G. Hawks based upon the Rafael Sabatini novel of the same name.
1925年联合影片公(🕯)(gōng )司(🍷)(sī )出品
一(🔑)个都(♟)市女高中生,因(yīn )为(🤜)(wéi )有一个梦想,能(✍)够考(🖥)入警(jǐng )校(👡)(xiào ),但(♓)是哥哥一直反对她(⏰),因(yīn )为她的父母(🦖),都是警察,在(zài )一次(🌸)执行任务的时候,不(⏯)幸(xìng )殉(xùn )职了。“夏(🐣)朵朵”吵完架(jià )后(hò(😼)u ),在街(🎂)上偶尔的(🏯)机会(📆),抢(qiǎng )走(zǒu )了一伙(🕢)非法份子交易的东(🗄)西(xī(💚) ),并且逃离(🎊)到了(🧘)一个偏远的(de )村(cū(🍪)n )庄(🏊)。在村中,结识了一(🈚)个(gè(🕯) )村(cūn )中小(🔲)霸王(🖊)“牛格”并且与村(cūn )民(⛑)(mín )团结在一起,共(🤨)同抵(👆)抗外(wài )敌(🙄)(dí ),最(🍬)终不但打败了这伙(🛅)犯(fàn )罪(zuì )分子,还(🎥)套出了这伙犯罪份(🥉)(fèn )子的上家,按照团(➡)伙头目“铭(míng )哥”的(🥇)交代,夏朵朵联合(hé(🐘) )了(le )村(🤔)民,写了交(🍺)易的(😀)时间的(de )地(dì )点,把(🗃)整个交易的上家“杨(🍉)(yáng )老(🤵)(lǎo )板”引诱(👟)到了(😼)村庄,村民(mín )同(tó(🎹)ng )心(🥉)协力把他们一网(😵)打尽(🎫),大(dà )获全(💎)胜,并(🤜)且成功完成了夏(xià(😒) )朵(duǒ )朵心中的梦(🕳)想。
After the death of his brother Georg, John Vanderheit expects to inherit his fortune. Unfortunately, just before he died Georg made a will in which he bequeathed his entire estate to his wife, Irmgard. Unwilling to yield to John, Irmgard takes flight and undertakes a hazardous journey into the mountains. Here, she meets a kindly hermit who offers her shelter. John is not far behind, however, and when Imrgard repulses him he causes an avalanche in an attempt to kill her. Trapped in the hermit’(➿)s shelter, Irmgard’s new friend removes his hood – and reveals that he is her husband Georg...
Puck is a music hall dancer, married to an abusive husband. One night the music hall catches fire. Puck is rescued by an army officer and her husband perishes. Puck marries the officer and they begin a new life in India, until a man from her past finds her and makes demands.
安(ā(🥥)n )娜(nà(😒) )(阿莱西亚·皮奥(🎥)凡 Alessia Piovan 饰)的(de )死让整(💮)个小镇陷入了恐慌(🛫)之(zhī )中,负责此案的(🕗)治安官圣奇(qí )奥(🕣)(ào )(托尼·瑟维洛(📽) Toni Servillo 饰)(🕵)来到(dào )了(🍜)(le )镇上(🔈),决心要靠自己的(🏃)努(nǔ )力(lì )查明真相(🕌)。
“我的(🚥)手不是我(🕝)(wǒ )的(🕐)(de )手。他将我引向罪恶(🌩)。我(wǒ )该(gāi )怎么办(🏪)...”