A这(🚡)字幕翻译(🤨)的真是一塌糊涂(🤞),好(🔍)歹也是威尼斯主竞赛的片(🐇)子(🚅)(虽然也不(🐇)知道为啥能进)(〽),各(😢)种漏翻重(🚼)复,时间轴也对不(🖌)上(🚁),观感可太差了(映后去问(🗄)说(🥍)是片方发来的字幕,敢情怕不(🔅)是(🐔)机翻的吧(🐲)),在法文遇到这(🙌)种(🤮)情况也不是第一次了,敲字(💆)幕(🧦)的大哥也上点心吧,或者放个(😛)内(➗)嵌英字的(🧔)也成啊,迷迷糊糊(⏪)盲(🔂)听全场的我真的耐心耗尽(😠)。下(👋)次再拿出来这样的业务水(🔯)平(🛅)真的好意思(✈)再售票吗?@法文(💻)
A豆瓣前(📦)排(第28)(🚙)Meg新晋死忠粉((🍯)已进化成)(🕌)参上!无聊并且(💉)只有英字,不过好歹也有(🤹)些场面,为了(🎇)Meg忍(😧)痛看完。我要(😼)那个帅帅的或(💳)者丧丧的(🌠)Meg,不是笑容灿烂(🌇)的花樽。谁不(🗺)曾(🏍)接过烂片呢(👍)...是吧,Penny?
A没看(🐘)懂,只记(🐉)住一句话“你发现你成为梦(🛁)想的囚(🧙)徒”