The Monkey Kid focuses on the details of a nine year-old girl's daily life during the Cultural Revolution. In 1970 China's intellectuals had been dispersed to the countryside to learn from the peasants. Their children remained in the cities to learn life on their own. Shi-Wei, the Monkey Kid, is one of these children, and she survives her family's fracture by instinctively clinging to happiness; she is a bright light against a dark background. With her parents away she gathers with friends wherever she wants, she shows up late for school, she tumbles down mountains of gravel, she balances on balconies five stories high. Shi-Wei has dizzying choices. And she slides away from the dull embrace of the Cultural Revolution
A good start simply. The English title, and that's all I know, The Senator and is about two characters, very different, whose destinies meet in a nice heroin-conspiracy-business. First, we have the happy, naive and good-natured taxi driver who would prefer to marry his cousin and ensure that mother may see a doctor because of his leg pain. Then we have the sick law-abiding police Haghgoo that never has broken the law. The driver shows his fine driving in a car chase and become an employee of Khomeri, a really slimy politicians (it is implied in the beginning) who are also heroin dealers. Of course do not know our hero that it is heroin trafficking is all about, and will be fixed - by Haghgoo - in a crackdown. But after a while you realize Haghgoo that his new friend is innocent, let him go and get himself fired for this prank.
长岛(dǎo )爱与死(🏟) Love and Death on Long Island;年老丧(🎪)妻的英国(guó )学者(🗝)盖(🐢)(gài )尔迪(👐)亚斯,活在一(yī )个(🍽)与世(shì )隔绝的自我(🛀)世界,他(🐅)不(bú )知道地(dì )球(👢)正(🙅)在转动,对于(yú )世(💨)事的(de )变(🍅)迁毫无概念。有一(🌒)天(📂)(tiān )他忘(🧝)了(le )带钥匙(shí ),回不(🚐)了家(jiā ),于是(shì )他想(🈶)去(qù )看(🗄)一部文学电影《E(💩)M(📍)福斯特(tè )不朽时(💇)刻》,他并(🍦)(bìng )不知(💡)道(dào )电影院(🕰)里面有(👂)很多厅,他走错(cuò(🍛) )了戏院,看(kàn )了一部(📓)(bù )美国(🍖)B级青春片,正当(🥠)他(🤦)被影(yǐ(📰)ng )片中可(kě )笑的内(🦂)容气(qì )得正要(yào )离(🛄)去之(zhī(🔟) )际,他瞥见了银幕(🏡)上(🏥)俊(jun4 )美的少(shǎo )年男(🍴)演员朗(💂)尼鲍兹(zī )达。这(zhè(🛢) )个(🚾)少年让(😹)他想起一幅画(huà(🌚) )中的美(měi )男子,少年(🛑)朗尼的(😟)(de )青春与(yǔ )美让他(📬)(tā(🗾) )心悸,带给他生命(🥅)中前(qiá(🙇)n )所未有(👙)(yǒu )的震撼。他(🤞)(tā )跑去(👏)买(mǎi )他的画(huà )册(🥖)、剪贴他的照片、(🐿)搜(sōu )集(🕔)他的(de )录影带,温(wē(🌏)n )习(🍲)他的(de )每(👭)个表(biǎo )情,牢记他(🎃)的每一个生(shēng )活点(🌍)滴(dī ),彷(🔔)彿一个(gè )沉迷偶(👲)(ǒ(🌒)u )像崇拜(bài )的少年(✔)人。经由(😝)这个美(měi )少年,他(⤴)开(☝)始了解(💶)流行文(wén )化,了(le )解(🕊)这个世界的脉动,也(🚶)(yě )了解(🚬)了(le )如何操(cāo )作录(🥝)影(📇)机。一股强(qiáng )烈欲望(wàng )冲(✋)击著他,于是他来到(🗃)(dào )了朗(🤡)尼(ní )居住的都市(👀)(shì )纽约长(zhǎng )岛。而(é(⏭)r )年轻的(🍕)朗尼,也以一种(zhǒ(🏬)ng )非(🌖)常特(tè(🍍) )别的方式,回报了(😗)(le )盖尔对(duì )他的爱。
Incorrigible boor Jack Taylor is fired from the Garda (Irish national police) for brutality against a government minister. His experience, some contacts and cheap rates get him started as private eye in all but name, assisted by his even less law-abiding buddy, painter Sutton. Anne Henderson hires him, suggesting her missing teenage daughter was the latest in a series of suspicious 'suicides', which he traces to sleazy manager Ford's factory and illegal sex recordings. That turns out only the tip of the iceberg, even before Jack is beaten badly and old publican Sean is fatally run over.
本(🥂)片根据(🚯)《聊(liáo )斋志异(yì )》中(👓)同(⛷)名故(gù )事改编(biā(📩)n )。
ネット(😟)上で話題となった(🍷)「ひと(👕)りかくれんぼ」(🧟)を題(tí )材にした都(🏡)市伝説(➰)ホラー。自(zì )宅に(🤑)引(🤑)(yǐn )きこもりがちの女(nǚ(⛓) )子大生(shēng )・理香(xiā(💡)ng )は、あ(🛩)る日サイトを見(♊)(jià(✊)n )て興味(wèi )を持っ(🖋)た「ひ(🎏)とりかくれんぼ(🚧)」(😮)を実行(🎨)。そして翌日、彼(🥟)女の部屋(wū )を訪れ(🛣)た従姉(💢)(zǐ )妹の目の前で(💠)自(🆚)殺してしまう。
1961年(✔)8月,柏(bǎ(🧕)i )林墙在(zài )一夜之(zhī(🎆) )间建成(👟),将德国的柏林(lí(🥩)n )一分为(wéi )二,东柏林(🦇)和西柏(🏤)(bǎi )林,无(wú )数家庭(👠)和(🧖)恋人被一堵墙(qiáng )人为地(💯)(dì )阻隔在自由与不(📴)自(zì )由(🧙)的两(liǎng )个世界(jiè(🌹) )里(🀄)。哈里、弗里希、(🈹)弗(fú )雷(🤟)特、贝克等人为(🌖)(wé(📹)i )了能将(👴)(jiāng )滞留在(zài )东德(🦉)的亲人带到西柏林(👁)(lín ),开始(😊)(shǐ )在柏林墙下(xià(💱) )挖(🐚)掘一(yī )条长145米(mǐ(🍜) )的地道(🐚)。而东德这边戒(jiè )备(👻)森严(yá(🐙)n ),危险时刻(kè )相伴(🦋)……