一(yī )名(👊)波士顿警(jǐng )探调查了一(yī(⚾) )系列令人毛(má(🐠)o )骨(🏉)悚然(rán )的(⬅)、由一名(míng )戴(👥)着(zhe )黑皮衣的(💆)连(lián )环杀手组(🤱)成(chéng )的大学校(💡)园(🍜)里,他怀(huá(😢)i )疑一位著名(mí(🧚)ng )的人类学教(🏸)(jiāo )授和他的女(🙈)(nǚ )同住的助手(🥠)(shǒ(🈵)u )。
《德黑兰(lá(👜)n )43年》是一部(bù )二(😘)战(🔀)题材的(de )影(🤳)片,1980年由(yóu )俄法(💦)瑞(ruì )(士)三(sān )国合(💆)拍,片(piàn )中(🚚)几乎运用了所(🏕)有(💴)的电影语(💫)言,堪称经典中(🍦)(zhōng )的经典,1981年(nián )获莫斯科国(💛)(guó )际电影节金(🎡)(jī(🔷)n )奖。导演是(💏)(shì )前苏联的阿(🏴)(ā )·阿洛夫(🐘)和(hé )弗·纳(nà(🕍) )鸟莫(mò )夫,法国(🏦)影(🔣)(yǐng )星阿兰(❇)德隆(lóng )领衔主(🥞)演。1988年由央视(🤾)译制并播放(fà(🍏)ng )过该片。
A fictional narrative and a documentary interview are mixed together in this film about two women deprived of independence for many years because of either their family obligations or an authoritarian spouse. In the fictional segment, based on a novel by Alexandra Kollontai (the first Soviet ambassador to Sweden and an early advocate of women's rights), the young woman Vassilissa (Sascha Hammer) learns how to stand up to her womanizing husband (Mark Eins). Director Rosa von Praunheim plays this story out in the tone of an early 20th century "morality" play. The second focus of the film is about Helga Goetze, a mother of seven children who left her brood when she was 50 years old (and her youngest was already 16) to join the Otto Muehl Commune in Vienna and live a liberated life of sexual freedom, filled with involvement in the arts, literature, and politics. Helga moved to the Kreuzberg district of West Berlin, where the on-camera interview was conducted. Director Praunheim opted for interspersing fictional and documentary segments so as to better chronicle the move toward independence and sexual "liberation" on the part of the two main female protagonists.
A waiter (Amparo Munoz) with the personality of a house plant but not quite that intelligent, gets by on his good looks as he enjoys the favors of women. A duchess lands him a job as a gardener in the palatial spread of one of the ministers of Adolfo Suarez (Prime Minister in Spain at this time). The wife of the minister (impotent himself) seduces the mindless gardener, and apparently finds something lacking because then she goes after the minister's secretary. Unbeknownest to her, the gardener has just converted her into a budding mother. Meanwhile, terrorists decide to kidnap the gardener as a kind of bait (or practice run) for kidnapping the minister. Although it is not revealed until later, the secretary is in league with the terrorists, but then so is the minister. The whole lot of them, in fact, is really controlled by an international ring of corporate types promoting the use of nuclear energy. In brief, an impotent, secretly terrorist minister with a pregnant wife, stupid yet randy gardener, and lesbian, terrorist secretary is running part of the Spanish government, apparently about to be taken over by nuclear energy. ~ Eleanor Mannikka, Rovi
故(gù )事发(🌠)生在六(liù(🍪) )十年代的美(mě(💨)i )国(🧙)洛杉矶,汤(🈂)姆(罗伯(bó )特(🍀)·杜瓦尔(ěr ) Robert Duvall 饰)是(shì )一名(💕)(míng )侦探 ,一天(tiā(🌦)n ),他(🍥)去探望(wà(🔔)ng )做神甫的弟弟(👍)德斯(罗伯特·德(dé )尼罗(🗾) Robert De Niro 饰),让汤姆没(🏭)有(✖)(yǒu )想到的(💧)是,自己的弟弟(🕞)(dì )竟然和发(🏕)生(shēng )在二十年(👎)前(qián )的一宗悬(🤛)案(😬)(àn )有着千(🤒)(qiān )丝万(wàn )缕的(🛌)关联。在那起(♊)案件(jiàn )中,被害(🎋)人是一名女性,而(🚬)她似(sì )乎(🌯)和德斯有(yǒu )着(🚇)非(🚃)常暧昧(mè(👑)i )的关系。
An actor looks around him and is disgusted by the greed and materialism he sees in those whom he used to respect.