In an attempt to eliminate all possible nationalist fractions, the Ching Emperor (Wong) orders the destruction of the Shaolin Temple - considered the focus of anti-Manchurian resistance. As
Loosely based on the notorious Richard Speck murders, this is the grim tale of a disturbed Vietnam vet returning home via Belfast, who invades a house shared by eight nurses and proceeds to terrorize and murder them.
Pure geek Jon Pigeon works in a unusual sex analysis institute in which people run about the corridors nude, naughty aerobics are motivated and where no guy is safe from a crotch catching old tea lady. In order to entice office secretary Cheryl, Pigeon discovers a device aka Agnes which produces a 'sonic aphrodisiac' that can change any man or woman into an over-lustful love-making madman. While his efforts to zap Cheryl end in tragedy, Pigeon has some fun switching the 'sexy ray' on his intimidation boss Nutbrown and wash up campaigner Mary Watchtower. Filmed by director of Girls Come First movie
这是70年(nián )代(dài )中期意大利一部重要的“政治电影”,讲述了(le )意(yì )大(dà )利(lì )南方某城市的(de )两(liǎng )位(wèi )法(🍑)官先后(🚄)被杀,负(🌀)责调查(🍼)的探长(⏮)罗加斯(🐴)把目光(🔛)(guāng )集(jí(🥧) )中(💫)(zhōng )在(📮)(zà(⏪)i )一个(👡)名(📪)叫克(🌞)雷(🧦)(léi )斯(🌃)(sī(😕) )的药(🥣)剂(🎥)师身(🛠)上(🐌),认为(🌃)他(🤧)因先(🔘)前(😯)被法院判入狱而(ér )进(jìn )行(háng )报(bào )复。但罗加斯的(de )想(xiǎng )法遭到警方高层的否定,总部取消了他的任务(wù )并(bìng )把(bǎ )他(tā )调到另一个部门(mén )。后来罗加斯了解到原来黑幕就是警方首脑,但(dàn )在(🏧)(zài )追(zhuī(🏗) )查(chá )此(🕍)事时被(📊)不知(zhī(🦗) )名(míng )的(🆎)(de )黑手开(🎭)枪击毙(✏)。
While Philipe waits for Johan to come out of jail he starts recreating several moments of their relationship with the help of several friends during the summer of 1975.
猫のペ(🦏)ロ(🤖)が大(👣)活(🌔)躍す(😛)る(😎)冒険(🍹)活(🚾)(huó )劇(🐢)(jù(📓) )「長(👣)(zhǎ(🐚)ng )猫」(🏠)シ(🌲)リー(🐴)ズ(👈)の3作目。キャラクター設定はシャルル・ペローの『長靴をはいた猫(māo )』から、ストーリーはジュール・ベルヌの『80日(rì )間(jiān )世(shì )界(jiè )一周』から取(qǔ )っている。長靴をはいた猫(🙁)・ペロ(🖕)は町の(🔑)実力者(💜)・グル(🎊)ーモン(🈷)ととん(🐤)でもな(🛸)い賭け(🎠)を(🐎)して(🚪)し(➿)まう(🚻)。な(🖕)んと(😟)た(📣)った(🗽)80日(🏮)間で(🛬)世(🍽)(shì )界(🔞)(jiè(🎸) )を一(🐈)周(🐢)してみ(👁)せると宣言したのだ。ペロが成功すればグルーモンは全(quán )財(cái )産をペロに差し出(chū )し、失敗したらペロがグルーモンの奴隷になる。早(zǎo )速、出発したペロたち一行だった(🧑)が、行(🐐)く先々(🕓)でグル(🤮)ーモン(😍)のさし(🦓)向(xiàng )け(🍡)た工作(🧠)員・ガ(📠)リ(😄)ガリ(🧙)博(🐰)士の(🦗)妨(🍓)害に(♓)遭(🐐)う。さ(🤒)ら(🏝)に、(🏻)ペ(🏅)ロを(🕜)常(🎨)に付(🐪)(fù(🔆) )け狙っ(👠)ている3匹(pǐ )の殺し屋も加わって…!?
影片讲述德川时期发生的(de )两(liǎng )个(gè )残(cán )酷故事:
Tapasya - meaning penance is the story of Indu, eldest child of Prof Chandrakant Sinha takes on the responsibility of rearing her younger siblings, Vinod, Madhu and the youngest sister. Indu is the breadwinner of the family and acts as both father and mother to the children. The family doctor, young Sagar Verma who treated Chandrakant through his terminal illness falls in love with Indu, which is reciprocated. Being the only son of his widowed mother brings expectations Sagar's wife is expected to take on the responsibility of managing the affairs of their palatial home, giving up her siblings and her parental home. This is not possible for Indu, who is willing to sacrifice her own love and happiness at the altar of responsibility to her brother and sisters. It is only when the children are settled in their own homes that Indu can think for herself. Sagar in the meantime has handed over his clinic to a locum and left without any forwarding address or informing anyone of his return date. Now that Indu is free, where is Sagar? Has he also given up on Indu as her siblings have and left her alone in her twilight years? Does Indu have any happiness in store for her, or is her life a penance (Tapasya) at the altar of responsibility.