马特.狄龙(😶)(ló(📟)ng )初(🎢)(chū(🌙) )登(🌙)银(🥋)幕(🕙)的(🧞)处女(nǚ )作,一部反映七十年(nián )代未期美国青(qīng )少年(nián )人生迷茫的社会(huì(👠) )问(🌐)题(🍥)片(🥌)。故(🚅)事(⬅)(shì(👃) )背(🤣)(bè(🦊)i )景(🚬)(jǐ(🔆)ng )是(❓)加(🎭)州(🌃)小镇的中(zhōng )下层社区,年轻人(rén )生(shēng )活空虚,缺乏(fá )正当娱乐,于是转向(xiàng )摇滚乐、迷(💟)幻(🥜)(huà(🦔)n )药和(hé )性发泄寻求满足(zú )。当地警察意(yì )图(tú )扫(sǎo )荡孩子们的毒品(pǐn )交易,卡尔深受(shò(😎)u )困(〰)(kù(📴)n )扰(👐)。于(💵)是(😦)跑(🤢)去(🌛)找(zhǎo )小无赖里奇帮忙,因(yīn )为他有枪,不(bú )料事情发展越弄越糟(zāo ),暴力事(🛅)件(🔑)一(🛫)(yī(👔) )发(🚠)不(❌)(bú(🛵) )可(🎽)收(🛐)拾(🌶)。导(🎯)演(🈵)乔(📳)(qiá(➕)o )纳森.卡普兰(lán )以(yǐ )敏(mǐn )锐面灵活的手法(fǎ )表现年轻人的叛(pàn )逆(nì )感(gǎn )觉,效果不(😕)落(😽)(luò(📢) )俗套,以大量摇滚乐(lè )歌曲为基础的(de )电影(yǐng )配乐更令人有活(huó )力充沛之感。
これは歴史(🎿)的(🛑)事(🌄)実(🚮)に(🐰)よ(❔)っ(🍱)て(🐌)編纂の悲(bēi )壮(zhuàng )な物語。映画の中の描く物語は今(jīn )から四百年前の日(🐞)本(✨)の(🐤)堺(👦)市(🗿)、(🐉)大(⏱)阪(🌪)な(💘)ど(⛽)。十(🌉)六(🌂)世(📜)紀(🍼)(jì )こそ日本群雄割拠、打ち続く戦争(zhēng )の「戦国時代」。当(dāng )時の最有力武将(jiā(🤲)ng )豊(🆘)(fē(😲)ng )臣(🍖)(chén )秀吉は野心満(mǎn )々の人、彼は織田信(xìn )長の後に続いて進(jìn )めている日本を統一(🚗)し(👅)た(🤱)た(🐣)め(🍍)に(🌓)。
A simple story about simple people. A 38 old divorced woman (Marie), who now has a lover (Serge) but decides to leave him, abort his baby, and then returns with her ex-husband (Georges). Their daily life and of their friends, who have the same typical problems.
龙(🗻)仔(👒),是龙形拳(quán )掌门人余英年之(zhī )独(dú )子,原是学武材(cái )料,偏是正途功夫(fū(🦒) )不(😗)(bú(🤢) )学(♑),专(📯)学(➕)偷(🕝)机(🦌)(jī(🍆) )。余(📠)英(🔻)年(🚖)患(🏾)有难言隐(yǐn )疾,三年必发(fā )一次(cì )。
For some strange reason I have now sat through practically all of these 70's cheerleader movies. Only The Swinging Cheerleaders (directed by Jack Hill) is a drive-in classic, but Satan's Cheerleaders comes close. The Cheerleaders (1972)is truly awful but it does deliver on the softcore sleaze. The Revenge of the Cheerleaders features the disturbing images of a very pregnant Rainbeaux Smith and a not-so-pregnant David Hasselhoff cavorting around in the nude. The Pom-Pom Girls is surprisingly innocent and realistic and might have appealed more to actual 70's teenagers than horny middle-aged men. The Cheerleader's Wild Weekend is forgettable (at least, I've forgotten it). Then there's this movie, which is probably the most obscure of the cycle. The plot resembles that of the original The Cheerleaders where our nubile heroines attempt to "wear out" the opposing team before the big game, except that it's set on the beach (where's Jaws when you need him?) It might be the worst of 70's cheerleader exploitation flicks, but at least it's better than Bring It On.
A village mob is in pursuit of an arsonist. Fleeing from their hysteria, a seventeen year-old boy stumbles into a country house. He finds its owners, Jacques and Catherine, leading lives of monotony and habit. Jacques is a painter who divides his time between his canvasses and painting lessons he gives to the mentally ill in a nearby institution. Catherine is ill at ease in her arid, almost hostile surroundings, nurturing some unspecified dissatisfaction.
剧情大致为江(jiāng )明扮演的赌徒(tú )阿(ā )旺(wàng )在归途(📂)中(💮)巧(😬)遇南(nán )茜燕扮演的三娘(niáng )“卖身葬父”,刚(gāng )好赢了钱的阿旺於是(shì )慷慨地给了她(tā )五十两(🧤)银(🤫)子(💊)。只(🐈)是(💂)一(🛷)(yī(⛵) )时(🕗)冲动阿旺并(bìng )无趁(chèn )人之危占便宜的(de )想法,但三娘知(zhī )恩(ēn )图报,宁愿跟(➕)著(🕤)(zhe )他(💴)吃(🔟)苦(🌆)流(🕦)浪(😺),甚(🥌)至(🎻)(zhì(🎊) )在(✋)(zà(🕙)i )阿(🎚)旺把她当作(zuò )赌码输掉後,变作鬼(guǐ )的她依然记得(dé )阿旺(wàng )的恩情,寄望投(tóu )胎後要(🙋)再(🧟)嫁(🍼)给(gěi )他(tā )。然而赌性难改的(de )阿旺把经营的绸(chóu )缎(duàn )生意也再次输去(qù ),并受到赌场老板的(🛷)(de )百(⏬)般(🚔)作(🕛)贱(🕚),最(🌆)(zuì(🏊) )终(🔧)才决心断绝赌毒,狠下心自斩手(shǒu )指。这些,足以作为(wéi )生活中赌徒的“照(zhà(💑)o )妖(😇)镜(🎏)”,极(🗾)为(👔)生(🐏)(shē(🗑)ng )动(🔠)有(🈳)力(🥃)地(✈)为(🕺)嗜(✊)赌的(de )人(rén )敲响警钟。编(biān )导并没有安排生硬的(de )说教,甚至穿(chuān )插了(le )不少笑料,娱乐(lè )效(🍞)果(📋)不(⬅)俗。
In between drinking cans of Fosters beer, Australian soldiers tread on a few landmines, and generally experience the war in Vietnam.
根(gēn )據(jù )古(gǔ )龍《七種武器之(zhī )碧玉刀》改編。由(yóu )古龙化名欧阳弘(hóng )导演。