影片根据莎士比亚的名(🏠)剧(🌇)《暴(bào )风(fēng )雨(yǔ )》改编。故事说(🍁)的(🛠)是通魔法的前(qián )米兰公(gō(🧗)ng )爵(🚽)(jué(🧚) )Prospero与(yǔ )他的纯洁的女儿Miranda一起(㊙)住(🌴)在一个(gè )荒(huāng )凉的小(xiǎo )岛(🕎)(dǎ(🍂)o )上,他是被篡位的兄弟和那(📂)不(👉)勒(lè )斯(sī )王十二(èr )年(nián )前从(🥈)他(🔟)公爵领地驱逐漂流到小(xiǎ(🕧)o )岛(🎖)(dǎo )上(shàng )来的。
麦克(斯蒂芬(👇)·(🌺)多尔夫(fū ) Stephen Dorff 饰(shì ))是一(yī )名(mí(📑)ng )心(🍶)怀大志的警探,最近,一宗连(🕶)(liá(🕚)n )环(huán )杀人案(àn )件(jiàn )吸引了(🎗)他(🍳)的注意,已经有四人(rén )成(ché(📧)ng )为(😒)(wé(🧢)i )了残酷凶手刀下的猎物。在(🛐)搭(🎌)档泰瑞(娜(nà )塔(tǎ )莎· 麦(🦀)克(🍔)艾霍恩 Natascha McElhone 饰)的帮助下(xià ),麦(🤵)克(🚋)开(kāi )始(shǐ )了对案件的调查。
扎(📎)克(🛶)斯(威廉(lián )姆(mǔ )斯•艾(à(🔞)i )什(🅾)(shí ) Williams Ash)与女友贝丝(克莉丝(🍐)汀(🍤)•波(bō )顿(dùn )莱(lái ) Christine Bottomley 饰)雨夜驱(🤶)车(🥘)在M1高速路的不同(tóng )加(jiā )油(🎿)站(🎢)张(zhāng )贴(tiē )海报。二人因意见(🎑)不(🛎)合而激烈争(zhēng )执(zhí ),差点(diǎ(⬜)n )被(🤥)(bè(💰)i )一辆白色卡车撞到。扎克斯(🌚)恍(🌉)(huǎng )然(rán )看(kàn )见卡车后箱里(🍧)有(🦁)女子被缚求救。报警后(hòu )扎(🧒)(zhā(📀) )克(kè )斯继续驱车前行,贝丝却(📅)因(😩)为(wéi )扎(zhā )克斯没(méi )有(yǒu )继(🏿)续(🍤)跟进卡车试图救人而不满(🥧),二(🏅)(èr )人争吵(chǎo )升(shēng )级。贝丝在某(💶)加(🍙)油站终向扎克(kè )斯(sī )提(tí(🏤) )出(🤴)分手,扎克斯本想挽回,却(què(🌗) )遍(🖲)(biàn )寻贝丝(sī )不(bú )见。惊慌的(🌮)扎(🕒)克(💍)斯怀疑贝丝被那(nà )辆(liàng )白(🎷)色(🐞)卡(kǎ )车(chē )绑架,但加油站巡(🐾)警(🍮)却将信将(jiāng )疑(yí )。为了追回(🈺)女(🈵)友,扎克斯只好只身赴险。雨(yǔ(♎) )夜(🎖)(yè )、绑架、荒野、凶手,等(🙄)待(💁)扎(zhā )克(kè )斯的究(jiū )竟(jìng )是(🈸)什(⬆)么?
Matt Brennan knows how to open eyes to the potential of the experimental jet, the JA-3. He'll pilot it from Nome over the North Pole to Washington, DC and land it on the Pentagon's lap. The distance is beyond the JA-3's tested range. Nor can the craft provide the pressurization needed for flight at 80,000 feet. But Brennan has some modifications in mind. And the courage to put them to the test. Humphrey Bogart plays Brennan in Chain Lightning's lofty mix of adventure and romance. Eleanor Parker, as a World War II flame who reenters Brennan's life, fuels the romance. And the adventure takes wing with a story that, like Breaking the Sound Barrier, The McConnell Story and other postwar films, taps into the era's fascination with jet aviation. Cleared for takeoff.
村上春树的短篇小说《All God's Children Can Dance/神(🛋)(shé(🔙)n )的孩子(zǐ )都(dōu )在跳舞》,已由(🛺)Scott Coffey改(👝)编为同名英(yīng )语(yǔ )电(diàn )影(🤛),导(🔼)演是Robert Logevall,Jason Lew演Kengo(即书中的善(shàn )也(🕕)(yě(📬) ))(⛩),而(ér )母(mǔ )亲则为陈冲。继【(⛷)东(🐣)尼瀧谷】之(zhī )后(hòu ),又一(yī(👥) )成(🐹)(chéng )功改编村上春树小说的(🥈)电(✨)影。剧(jù )情(qíng )描述Kengo一直相信自(🌑)己(🕒)是神的孩子,而上帝(dì )就(jiù(😭) )是(👲)(shì )他的父亲。直到一天,Kengo偶然(🥥)瞥(🚤)(piē )见(jiàn )可能是(shì )生(shēng )父的独(👹)耳(🕜)男子,跟踪他穿越荒凉(liáng )的(🚃)(de )城(🚜)市,也(yě )瞥见自己心底的孤(🌀)绝(⬛)…低吟的(de )爵(jué )士(shì )乐、晕(🌞)黄(🐟)的(🌳)小酒馆,洛杉磯化(huà )为(wéi )书(😐)中(🛵)的(de )忧(yōu )鬱东京,灵魂上的疤(💚)痕(🌫)虽已随时(shí )间(jiān )冲刷淡(dà(💨)n )去(⛅)(qù ),寂寞世人依旧只能与孤独(🛴)共(🐇)(gòng )舞(wǔ )。
战场上下来的佛南(💐)却(🏎)斯克,一天早上他(tā )突(tū )然(🥞)(rá(🎴)n )听到窗边有一只小鸟在叫,于(❎)(yú )是(shì )醒来并(bìng )追(zhuī )逐小鸟(🥅)至(🅾)屋顶,他像小鸟一样兴(xìng )奋(🎿)(fè(🦎)n )地张开(kāi )双(shuāng )手,好象要飞(🕑)到(🕟)天空中。就从(cóng )那(nà )一(yī )天开(🍌)始(🦊)他的生活发生了变化,并(bì(🏸)ng )且(💑)他认(rèn )识(shí )了一个清纯善(🔐)良(🍏)的姑娘克蕾亚。这(zhè )位姑娘(niá(🗿)ng )不(🔜)(bú )顾家人的劝告,只身来到(🧜)市(🎃)镇,着(zhe )手重建已成废墟的圣(🥂)塔(👢)米阿罗教会。这(zhè )时(shí ),有许多(⛓)亲友来投靠佛南却斯克(kè )。当(🥁)市(🔕)镇(zhèn )里(lǐ )的教会看到这一(📹)幕(😾)时,竟禁止镇(zhèn )上(shàng )的百姓(🌀)(xì(🎟)ng )给(gěi )他们施舍。这时只有克蕾(🅿)亚(🛑)送(sòng )面(miàn )包(bāo )……[
影片由(💬)德(🎍)国年度卖座冠军电(diàn )影《该(😫)(gā(🌏)i )死(sǐ )的歌德》原班人马接力打(😬)造(🔸)。讲(jiǎng )述(shù )了痞子(zǐ )泽(zé )基(🔐)((😒)埃利亚斯·穆巴里克饰)(🥦)刚(💺)(gāng )刚(gāng )出狱,找到了藏有以前(🎛)抢来的赃款的地(dì )方(fāng ),谁知(🗂)那(📗)里居然建了一所歌德学(xué(📈) )校(🐾)(xiào )。于是(shì )他(tā )装成代课老(🔤)师(🐀)混进学校,找寻藏(cáng )匿(nì )的地(🎠)点(👒)(diǎn )。
NATO operative Jacques Kristoff is summoned into action, on his birthday, to track down Galina Konstantin, who has scampered off with an extremely valuable and dangerous top-secret cargo. Finding Galina doesn't take long, and Jacques must wrap up the mission by returning Galina and the contraband to his superiors by train. Jacques's physician wife Madeline isn't happy about this turn of events. But she sees him off at the train station with the couple's teenage daughter Bailey Kristoff and son Ethan Kristoff. Galina's ill-gotten gain is three vials of SP-43, an ultra-virulent strain of smallpox, cultured in fluorescent green serum that contains several other pathogens. A group of terrorists, led by Mason Cole, intend to hijack the train and steal the virus for their own ends. But standing in their way is Jacques. The virus ends up getting loose in the train's ventilation system. Unfortunately, Jacques's family picked this moment to surprise him for his birthday by secretly tagging along for the ride. Jacques becomes a one-man army as he fights to protect his family and the other passengers, and stop Cole and his followers