墨(🕡)西哥(💶)边境(🧐)小镇(🥔),一家(🤭)名(🌅)(mí(💶)ng )为(✌)蒙(👲)(mé(👭)ng )特(👗)祖(🥧)玛(🕣)(mǎ(🚅) )的(🙍)家族(👫)(zú )餐(👣)厅,性(🏊)感迷(mí )人的女招待安娜(伊温妮•德拉罗莎(shā ) Yvonne Delarosa 饰)收(shōu )工后(hòu )驱车赶(gǎn )往异地(dì ),准备(bèi )和新结识的男友相约共度周末。路上(shàng )安娜(nà )的(de )汽车(chē )抛锚,等待救(jiù )援时遇(yù )见了粗暴善妒的前夫,她随即被其绑架(🥃),一(yī(🐃) )番挣(🕳)(zhèng )扎(🌆)和抵(🕌)(dǐ )抗(🤹),前(qiá(🌌)n )夫的(🕰)汽(qì(🙃) )车翻(📑)到路(😄)边(🌅)。
八(🔙)国(♊)首(😽)脑(🎒)峰(🔪)会(⏮)在(👐)日(👚)本(💠)北(♓)海(😷)道的(🐉)(de )洞爷(🍶)(yé )湖(hú )畔召(zhào )开,会(huì )议才刚(gāng )开始,伊部首相突然得到紧急报告——札幌(huǎng )出现(xiàn )了(le )怪兽(shòu )!!
这(zhè )是一个(gè )浪漫的(de )喜剧。一个不负责任的人,为了重新赢取他的(de )妻子(zǐ )的心,开(kāi )始了一(yī )段可笑(xiào )的旅途。
皮特((🐉)James Caviezel 饰)(🐅)和卡(🤪)拉((🚜)Claudia Karvan 饰)(😾)是一(🌥)对生(👀)(shēng )活(💁)在(zà(🥋)i )澳大(⛏)利(lì(💶) )亚(📟)的(⛵)年(📙)(niá(🤳)n )轻(🔢)夫(🥨)妇(🏭)(fù(⏸) ),他(🥔)们(🈲)的(🥗)生(🎇)活优(🕰)渥,然(🆚)而两人却因种种原因(yīn )感情(qíng )失(shī )和,婚姻濒(bīn )临破裂(liè )。皮特(tè )为弥合这段感情,决定利用周末带着(zhe )妻子(zǐ )去(qù )莫娜(nà )海滩度(dù )假。
这(zhè )是一部(bù )B级的惊悸片领衔主演的是曾获得奥斯卡奖的(de )蒂莫(mò )西·赫(hè(⤵) )顿.
Taylor Polvar believes love happens like it does in the movies. Although with his girlfriend leaving him for a pseudo-Australian soap star and his well-meaning best friend setting him up on every disastrous date the world of personal ads has to offer, it's playing more like a Fellini film than anything else. Still Taylor perseveres, holding fast to the notion that love does exist. It's really all he can do. After all, why would John Hughes lie?
影(🍆)片(pià(🏬)n )改编(🐵)自(zì(🚁) )Maurice G. Dantec的畅(🕐)销小(🖇)说《Babylon Babies》。