过(guò )去悲惨(cǎn )的经(jīng )历让青(qīng )年李(😖)锦(jǐn )伦(谭(tán )咏麟 饰)的个性慢慢变得扭曲(qǔ )不堪(kān ),对社(shè )会充满(mǎn )了仇恨(hèn )。某日,他(🍊)在误打误撞之下杀(shā )了人(rén ),负责(zé )此案的(de )探长(彭建新 饰)在报纸上公然宣称(chēng )此案的凶手(shǒu )必定是(shì )个弱智(zhì )的性无能,这让李锦伦感到十(shí )分愤怒(nù )。
曲(qǔ )目
SYNOPSIS
After a young girl is gang-raped by a crew of construction workers, someone starts killing off members of the group with a nail-gun.
川西(xī )某县城(chéng )的古井小巷里的三户人(🚊)家——开工艺(yì )美术(shù )社卖花(huā )圈的司(sī )马寿仙(xiān ),开旧衣铺的卓寡妇母女,以(yǐ )及杀(shā(🤪) )狗为主(zhǔ )的牛三(sān ),原来(lái )他们互相嗤之以鼻,老死不相(xiàng )往来(lái ),“十(shí )年浩劫(jié )”却把(bǎ )他们变得命运攸关、相濡以沫(mò ),并以自己(jǐ )独特的(de )方式,同恶势力进行生存的抗争。
Knowing that he is about to be arrested for murder, John Hector McFarlane asks for Sherlock Holmes' assistance in establishing his innocence. McFarlane is a solicitor who was visited the previous day by Jonas Oldacre who wanted to draw up a will. McFarlane was astonished to learn that Oldacre was naming him as the beneficiary of his fortune. McFarlane had never met the man who claimed to have known his parents long ago and having no issue of his own, wanted to leave everything to him. McFarlane drew up the papers and called at Oldacre's home that evening to have everything signed but sometime in the night the man was killed and the body burned beyond all recognition. Inspector Lestrade of Scotland Yard thinks he has an open and shut case but after Holmes interviews McFarlane's mother, he thinks there is something else afoot. Written by garykmcd