根(gēn )据(🎮)纪(jì )德(🔙)(dé )小说(🐑)改编《田(🥫)园交响(📀)曲》(《田(🐶)园交响(🤐)曲》原文(🖖)为La Symphonie Pastorale。主角(🦆)是牧师(😞),法(fǎ )语(🔛)为(👿)(wéi )pasteur,pasteur 的(🈚)形(🕯)(xíng )容(ró(😇)ng )词为(wé(😆)i )pastoral(e),因而(é(🛎)r )有(yǒu )的(🥟)批评家(🃏)指出纪(💗)德使用(😬)这个书(♍)名,另有(🔁)一层含(🔚)义是田(⛱)指“牧师的心曲(qǔ )”。——译(yì )注(zhù ))中(zhōng )的(de )牧师(shī ),起初好心地收养了一名无家可归的盲女。尽管妻子屡次暗示他(tā )要提防(fáng )自己(jǐ )的(de )爱(🐙)心(xīn )与(🏸)(yǔ )爱德(➰)(dé ),但这(🤛)种感情(😞)最后还(🥤)是转变(🤭)成了爱(🉑)情。牧师(🕛)培养塑(🧞)造吉特(🎐)吕(✒)德,慢(🎦)慢(🏜)有(yǒu )了(🏂)自(zì )己(🚇)(jǐ )的企(🛶)(qǐ )图(tú(🌅) )。可(kě )是(🍄)(shì )当吉(🌐)(jí )特(tè(🚌) )吕德一(🥇)旦治愈(⛹)眼疾,发(🚈)现了牧(💥)师的虚伪,不但向她隐瞒他们的爱情造(zào )成的(de )痛(tòng )苦,也(yě )让她(tā )错(cuò )失了(le )获得幸福的机会。她想的是她看不到的那个人,她看到的却不(➗)是(shì )她(🛒)想的(de )那(🍊)个(gè )人(🍆)(rén );为(🚤)(wéi )了(le )内(🌓)心(xīn )的(🏼)(de )平静,她(😜)不得不(🥊)让自己(👧)脱离这(⏪)个(🐤)世界(🌜)。
Judy Peabody saves an old man from drowning. He turns out to be Jerry Bates, "J.B." to his lawyer Curtis, "Pop" to Judy, who mistakenly believes the wealthy old-timer to be poor.
尼(➰)克贝((🗑)Derek Bond 饰)的(⚡)父亲死(🎆)后,他(tā(📢) )找了(le )叔(🎉)(shū )叔拉(🎀)(lā )尔(ě(🛤)r )夫(Cedric Hardwicke 饰(🍰)(shì ))去(📸)(qù )帮忙(🗃)。拉尔夫(♋)为了“帮助”他,便让他到士括尔斯(Alfred Drayton 饰)的寄宿学校当(dāng )助教(jiāo )。尼克(kè )贝(bèi )对士(shì )括(kuò )尔斯(sī )的教育方式十分厌恶,所以他释放了被士(🐱)括尔斯(🛒)虐待多(🌌)年的史(🎇)密(mì )格(🗽)(Aubrey Woods 饰(shì(🐴) )),然(rá(🤢)n )后就(jiù(🈸) )离(lí )开(🗡)了(le )。史密(🏖)格跟尼(🚫)克贝一(🏦)起(🤸)到伦敦(🔄)与诺格(🎻)斯(Bernard Miles 饰(🙈))一块(⛰)儿住。然(🚈)后,他们(🎫)又(yòu )到(🎴)了(le )朴(pǔ(💕) )茨茅(má(🥕)o )斯(sī )当(🐉)演(yǎn )员(🏷)(yuán )。当(dā(〰)ng )尼克贝听到拉尔夫虐待尼克贝的妹妹(Sally Ann Howes 饰)时,就回到伦敦,为(wéi )切尔以(yǐ )布兄(xiōng )弟(dì )工作(zuò )。随后(hòu ),他拯(zhěng )救了被拉尔夫伤害(😓)的白雷(🚯)(Jill Balcon 饰)(⏱),并与她(🔤)结婚。
混(🎪)江龙李(🕞)俊在揭(💆)(jiē )阳岭(💥)上(shàng )迎(🚪)宋(sòng )江(👖)(jiāng ),从(có(🥠)ng )李(lǐ )立(🔗)的(🌝)(de )人(rén )肉(🤓)案板上(🔼)救出宋(🦒)江,后来(🏑)又两度(🦑)搭救宋(🐢)江,从此(🚨)走上梁(🏗)山。李俊(➡)在水(shuǐ(🔶) )浒传(chuá(☔)n )的(de )前半(💹)(bàn )部(bù )不显(xiǎn )山(shān )不露(lù )水,等到后半部书中,李俊的功绩却逐渐辉煌起来,其表现让人(rén )刮目相(xiàng )看。李(lǐ )俊在(zài )梁(liáng )山水(shuǐ )军(jun1 )头领(lǐ(🤟)ng )中位居(💾)第一,战(🍬)高逑,李(📅)俊捉了(😏)水军统(🐥)制刘梦(🍧)龙;征(⌚)王庆,他(🧑)在(zài )宛(🍬)州率(lǜ(🚞) )水(🛎)军(jun1 )取(qǔ(😢) )得大(dà(🎆) )胜(shèng );(🌖)义(yì )释(🏦)(shì )胡俊(📺),智取云(🛃)安,还最(🐽)后活捉(🍴)了寇首(🏕)王庆;(💫)征方腊(🦀)太湖小(🔭)结义一段,李俊(jun4 )英(yīng )勇忠(zhōng )义(yì ),有(yǒu )勇(yǒng )有谋(móu ),不但取了苏州,还刺死了飞水大将军昌盛。
Helen Brent has just received a Reno divorce. That night, she discovers one of her neighbors, Laury Palmer, and a gentleman caller murdered in their home. The killer is her neighbor's other boyfriend, who won't abide anyone "cutting in" on him. This is Sam Wilde, a man who knows what he wants, is insanely jealous of what he has, and will kill to keep it. Rather than tell the police what she knows, Helen hops a train back to San Francisco...
Dans ces « caves » où s'affaire tout le peuple des travailleurs d'un grand hôtel, le chef de la caféterie, Donge, trouve le cadavre de Mme Petersen, une riche cliente. L'enquête menée par Maigret lui permet de côtoyer le mari de la victime, un Suédois, Teddy, le fils de Mme Petersen, sa gouvernante, un danseur mondain et Donge lui-même qui est bien le père naturel de Teddy. L'enfant ira-t-il vers son vrai père ou ne quittera-t-il pas le riche Petersen qui l'adore ? L'énigme policière et l'énigme sentimentale sont résolues par Maigret.
A private detective is hired by the owner of a music store to find a young girl he grew up with. Suspicious as to why someone would pay a lot of money to find someone he hasn't seen in years, the detective digs further and soon winds up in a scheme involving a set of valuable old phonograph records, a dead millionaire and murder.