This film comes from the Schloss Archive of His Highness, Herr Graf Ferdinand von Galitzien:
Sigrid, A French dancer, diagnosed with a weak heart, is ordered by her doctor never to dance again. But when her dancing skills are needed by her lover's father to help quell a native uprising on the East Indian frontier, she determines to dance whatever the cost.
这(🕢)(zhè )是史(🈸)诗片(piàn )巨匠冈斯(sī )的(🔺)早期作(🗳)(zuò )品,原版(bǎn )长(⬇)达九个(🍊)小时。
滑(🏅)稽大王(wáng )选汽(🍫)车不(bú(🗝) )靠眼睛,要汽车一(yī )字(🍏)排开,靠(📞)闭了眼睛用手(shǒu )去摸(⌛);滑(huá(🐭) )稽大王坐(zuò )的(⛑)轿子不(🏨)(bú )能坐,轿(jiào )子没有底(🔥),只能(né(🏥)ng )两只脚踩(cǎi )在地上,脚(😾)和轿子(🔐)(zǐ )一起停停(tí(🦇)ng )走走;(🧔)滑稽大(♟)王坐汽车,滑稽(🌒)大王(wá(🚩)ng )练体操,滑稽大王(wáng )踩(♎)水车、(📖)放牛,滑稽大王(wáng )参加(🚡)宴会(huì(🎂) )无一不给(gěi )人(🎂)带来麻(⏩)(má )烦和(❎)笑声(shēng )。最后,在(👯)他即(jí(♐) )将离开上(shàng )海的时候(🐙)(hòu ),更是(🥊)闹(nào )出了真假(🔹)(jiǎ )滑稽(🥂)大王的(🍭)笑话。
This film's German title would translate as "Journey in the Night", but that "night" is metaphoric: it refers to blindness, rather than anything nocturnal. The film's most notable merits are its photography (by Max Lutze), the direction by F.W. Murnau (a bit lighter than usual from this director) and a remarkable performance by Conrad Veidt ... an actor who never fails to impress me, yet who surpasses his own high standards in this drama.
在上世(shì(❇) )纪初的(😲)德(dé )国,一个(gè )精通心(🎳)理(lǐ )学(😫)的犯罪(zuì )天才马布斯(🎍)博士(shì(🏆) ),利用各(gè )种伎(🕶)俩,包括(👝)催眠(miá(🍑)n ),易容,赌博等,把(👱)他的受(🏭)害人完(wán )全操纵于(yú(🎯) )股掌之(⛅)中(zhōng )。他自称(chēng )能够医(👤)治(zhì )战(🏞)后人们的精神(🌀)(shén )创伤(📊);他(tā(⚓) )欺骗了舞(wǔ )蹈(🎿)演员卡(🧜)(kǎ )罗扎,又(yòu )从百万富(🙆)翁的儿(☕)子胡尔手(shǒu )中(🎴)靠赌博(🐀)(bó )赢得(🏢)了五(wǔ )万马克(📈)。警方有(🍿)人(rén )开始调查……
IMDB Plot