故事(shì(🥉) )发生在二战刚刚结(🥠)束之际(jì ),满目(🔁)疮痍的(♑)大地正(🔮)在缓(huǎn )慢(màn )而又艰难(nán )的(✍)恢复着(🥑)生计(jì(👏) )。约翰((🌇)马(mǎ )特(🏰)·达蒙 Matt Damon 饰)和(hé )母(🥞)亲过着(🤺)(zhe )相依为(📮)命的生(🕒)活(huó ),然(👽)而,战后的日子实在(👪)(zài )难(nán )熬,为了(🍃)维持生(🎉)计,母(mǔ(🏞) )亲(qīn )不得不卖(mài )掉(📗)了家中的农(nó(😪)ng )场(chǎng ),约(🌠)翰失(shī(👞) )去了童年唯一(yī )的(🚆)(de )记忆,陷(xiàn )入了(👊)深深的(♊)痛苦(kǔ(🔠) )之中。
Shania Twain Lead Vocals
故事发生在二战刚(gāng )刚结束(🙉)之际,满(🎦)目疮痍(😟)的(de )大(dà )地正在缓慢而又艰(😙)难的(de )恢(💷)(huī )复着(⛹)生计(jì(🧦) )。约翰((🔀)马特(tè )·达蒙 Matt Damon 饰)(😵)和母亲过着相(✖)(xiàng )依(yī(🍘) )为命的(🚄)生(shēng )活,然而,战后(hò(Ⓜ)u )的日子实在难(🥝)熬,为了(🏔)维(wéi )持(📏)(chí )生计,母亲不得不(🕠)卖掉(diào )了(le )家中(🐝)的农(nó(🚢)ng )场,约翰(🍁)失去(qù )了(le )童年唯一(🏚)(yī )的记忆,陷入(⭐)(rù )了(le )深(😎)深的痛(🛃)(tòng )苦之中。
荒凉的(de )澳大利亚原野,一(⛏)条笔直(🔶)(zhí )漫长(🔳)的空旷公路,一对关(guān )系(xì(📼) )疏离的(✏)父子在(🔢)路上。父(🥍)(fù )亲(qī(🚷)n )凯文(雨(yǔ )果·维(📌)文 Hugo Weaving饰),一位暴(💭)戾(lì )而(🤮)又邋遢(🕯)的中(zhōng )年(nián )男人带(🙆)着(zhe )他十岁大的(👑)儿子(zǐ(💑) )楚克((🌵)汤姆·拉塞尔 Tom Russell饰)(💨)踏(tà )上了这条(🛌)亡命之(🏗)旅。为(wé(🐇)i )了(le )逃避一起(qǐ )犯罪(🎍)事件,凯(kǎi )文(wé(🧘)n )铤而走(😰)险(xiǎn )地(👺)选择了负罪(zuì )潜(qián )逃。置身(💬)(shēn )澳大(😡)利亚寂(📷)寥荒(huā(👖)ng )芜的沙漠与荒原,两父子(zǐ(🌔) )不仅要(📍)为了生(💿)存而与(🧠)一切(qiē(🍍) )未(wèi )知因素进行抗(👡)衡和斗争(zhēng ),更(😞)要面对(🚚)(duì )时而(✌)紧密时而(ér )对(duì )立(🏷)的父子(zǐ )关系(🔸)。面临着(🆔)(zhe )生(shēng )死(🧦)攸关的(de )两难抉择,他(😣)们(men )正走向未知(🌅)的明天(🤛)。
In pursuit of stolen aircraft engines on a Central American island, federal agent Rigby meets chief suspect Hintten and his wife Elizabeth, a sultry cafe singer; and is watched by Bealer, a "pie-shaped man" with sore feet. Rigby knows he's on the right track when Bealer offers him money to leave Carlota. When Rigby and Elizabeth are drawn to each other, the gang realizes there's more than one kind of bribe. Everybody sweats.
Review: